TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

en losange [9 fiches]

Fiche 1 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The area of a baseball or softball field enclosed in a square with a base at each corner.

OBS

The term "diamond" is used as a descriptive of the playing surface while "infield" is more appropriate when the ball is in play. It is called "diamond" because of its shape, the distance from home to second base being greater than either home to first, home to third, or first to third.

PHR

infield at double-play depth

PHR

shallow infield

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Au baseball et au softball, l'espace compris à l'intérieur des quatre buts.

CONT

[Le] terrain est divisé en trois zones : [...] le petit champ, ou intrachamp, ou «diamant», qui constitue le véritable terrain de jeu. Carré de 27,43 mètres de côté qui compte à l'un de ses coins la plaque de but, les trois autres angles étant occupés par les bases.

OBS

Le terme «losange» décrit la surface du terrain alors que «avant-champ» se rattachent aux aires du terrain lorsque la balle est en jeu pour distinguer du «champ extérieur» ou «arrière-champ». En Europe, «diamant» est couramment utilisé bien qu'on devrait le proscrire; au Canada français, il est un anglicisme rarement usité.

PHR

champ intérieur en formation de double jeu, champ intérieur en position de double jeu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
DEF

Parte interior de un campo de béisbol [o softbol].

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Short stay on the forward side of a mast that comes down from the masthead and back into the upper part of the mast.

OBS

jumper stay: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Haubanage bilatéral solidaire de l'espar.

OBS

guignol : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

A square figure set diagonally. The armorial insignia of ladies, with the sole exception of the Sovereign, are blazoned on a Lozenge instead of an Escutcheon. (Boutell, Engl. Her.)

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Figure quadrangulaire dont la hauteur et la largeur doivent être dans la proportion de 4 à 5.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Heráldica
DEF

Figura de rombo colocado de suerte que uno de los ángulos quede de pie y su opuesto por cabeza.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A parallelogram with unequal adjacent sides.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Solide dont les faces sont des rhombes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
CONT

Traditionnellement, les encoches du pourtour du rotor sont en forme de losanges [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Lozenge and lattice are some of the diamond shaped patterns.

CONT

Fair Isle and Argyll patterns, which are multicoloured, make extensive use of diamond motifs as do fisher ganseys, which are of one colour.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Les losanges sont des motifs géométriques répétitifs dont la gamme va des points de treillis aux grilles, des croisillons aux points ajourés.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

a defensive formation used: (1) if a rear attack is made on the troop, and (2) to back out of a mob after making arrests or rescues. The diamond can move as a formation in any of the four directions.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

The closures.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

A field divided lozengewise.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Se dit d'un écu rempli de losanges.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :